本网讯 8月4日下午,印尼三一一大学文学艺术学院副院长班尼教授在中文学院会议室进行了“爪哇与云南民间故事溯源研究”(PENELUSURAN PARALELISME CERITA RAKYAT JAWA DAN YUNNAN)学术讲座。东语学院蔡金城教授担任现场翻译。中文学院副院长陈彦辉、魏慧斌,党委副书记周秀娇,中华文化传承与推广中心主任陈飞教授、张宁教授、对外汉语系主任严修鸿教授、中国文化系主任路成文教授和何明星、何光顺副教授,办公室主任巫晓玲等老师和中文学院在校学生参加了此次讲座。
班尼教授介绍了印尼与中国民间故事之异同。根据他的研究,印尼有很多民间故事与中国云南的民间故事很多相似之处,如凡间小伙子和仙女的爱情故事、关于龙、蛇的传说等。他认为从这些故事可以看出,印尼和中国在民间文化的传承上有很多共通之处。讲座中班尼表达了希望能和广外的中文学者在这方面加强合作研究,提升两国之间的文化交流。

座谈会现场
据蔡金城老师介绍,Bani先生是印尼大学最年轻的教授,已出版了5部著作以及发表了几十篇论文,对中国民间文学有一定的研究。他此行目的在于和广外中文学院的老师进行学术交流,同时希望中文学院帮助该院建设汉语专业,提高办学质量。
座谈会气氛友好轻松,虽然双方语言不通,但通过蔡金城老师翻译,大家言谈甚欢,双方就两国文化特点和历史发展过程进行了热烈的交流和探讨。
印尼三一一大学既是我校的友好院校,也是中文学院在海外建设的第一个对外汉语专业的实习基地,每年中文学院都派对外汉语专业学生去该校实习。讲座后,陈彦辉对该校对中文学院的帮助表示感谢。中文学院9月份即将赴该校实习的两名学生参加了讲座,并就在印尼的教学与生活等方面问题与班尼进行交流。

会后合影
|